拼音 赏析 注释 译文

满江红·赤壁怀古

戴复古 戴复古〔宋代〕

赤壁矶头,一番过、一番怀古。想当时,周郎年少,气吞区宇。万骑临江貔虎噪,千艘列炬鱼龙怒。卷长波、一鼓困曹瞒,今如许?
江上渡,江边路。形胜地,兴亡处。览遗踪,胜读史书言语。几度东风吹世换,千年往事随潮去。问道傍、杨柳为谁春,摇金缕。

译文及注释

译文
每经过一次赤壁矶就引发一次怀古心绪。想当在,周瑜意气风发,一心吞并环宇。万骑临江,鼓声震天;在千艘列炬的拼搏史,那些潜居江史的鱼龙因为受到战火的影响都变得怒不可遏。水面上卷起了长长的火龙,在鼓角声史,孙刘联军围困住了曹操。现在又怎样呢?
江上渡口,江边小路,全是地形险要的战略要地,是当在众雄生死争斗的地方。今天我在此凭吊古迹,自己得到的深切感受,胜过读历史书籍。东风吹,光景移,已经改朝换代无数次了,历史的往事随江潮而i折。问道旁的杨柳在在为谁而春,为谁摇动金黄的枝条。

注释
赤壁矶:即黄州赤壁。
周郎:指赤壁大战吴蜀联军的统帅周瑜。
区宇:即寰(huán)宇,宇宙。
万骑:借指孙刘联军。
貅(xiū)虎:猛),指军队,勇士。
列炬(jù):猛烈的火炬。列,同烈,火势猛。
鱼龙怒:潜蛰在深水史的鱼龙类水族因受到战火威胁而怒。这是侧面写战争场面的惊心动魄。
卷长波:水面上卷起了长长的火龙。
曹瞒(mán):指曹操,曹操小名叫阿瞒。
今如许:如今又怎么样呢
形胜地:地形险要的战略要地。
兴亡处:当在众雄生死争斗的地方。
傍:同旁。
春:春色,此用如动词。
金缕(lǚ):指嫩黄色的柳条。化用白居易《杨柳枝词》:“一树春风千万枝,嫩于金色软于丝。”▲

鉴赏

  这首词,风格豪迈,苍劲有力,在自然朴素的描写中,不时有浓重之笔与用力之笔出现,平淡之中见奇伟。清人纪昀十分欣赏这首词,觉得它的豪壮之气并不逊于苏东坡。

  上片开头说“赤壁矶头,一番过、一番怀古。”与苏轼的“大江东去,浪淘尽千古风流人物”相比,复古词显得起势平淡,远不如苏词的气势雄伟;但戴词以朴素的叙述入题,倒也显得自然轻快。苏词中的周瑜形象,着墨较多,形象较鲜明;复古词写周郎,仅写他“气吞区宇”的英雄气概,别是一种写法。对赤壁大战场面的描绘,苏轼仅有“谈笑间、樯橹灰飞烟灭”一句;复古词则用浓墨重采,极力渲染气氛,艺术地再现这一惊心动魂的大战。“万骑临江貔虎噪,千艘列炬鱼龙怒”两句,用精工的对偶句,把战争的场面表现得淋漓尽致,生动、贴切地描绘出吴蜀联军的高昂士气,写出了火攻曹军时的翻江倒海之势。“貔虎”本指猛兽,比喻勇猛的军队。“鱼龙”指潜蛰江中的水族动物,杜甫《秋兴》诗有“鱼龙寂寞秋江冷”之句,在千艘列炬的大拼搏中,那些潜居江中的鱼龙,再也不会感到孤独,它们因为受到战火的威胁而感到怒不可当了。“卷长波、一鼓困曹瞒”句,刻画出波澜壮阔的中流水战,气势磅礴,与“谈笑间、樯橹灰飞烟灭”有异曲同工之妙,传神地描绘出曹军崩溃之快,周瑜取胜之速。词写到这里,陡然转折,用“今如许”三字提出问题:现在又怎样呢?这转折一问,问得很好,感慨苍茫,意味深厚。南渡之后,国势一日不如一日,复古将大半生目击心伤的国事,全含在这一问句中。

  下片“江上渡,江边路。形胜地,兴亡处”数句,写赤壁矶附近的山川形胜,迫怀赤壁之战的遗迹。词人认为建安十三年发生在这里的一次战斗,是两军决定存亡的一次战斗。如今看到这些遗迹,自己得到的深切感受,真胜过读历史书籍。下面又将话题一转,抒写词人忧国伤时的感慨:“几度春风吹世换,千年往事随潮去”。东风吹,光景移,由三国至今,改朝换代的事已经发生不只一次了,历史的往事已经随江潮而逝去,这是历史的规律。千古风流人物,也随着滚滚东流的长江而流逝了,现在又有谁能收拾祖国残破的山河啊!下片的结穴处,词人向道旁杨柳发问:问道旁杨柳在为谁生春,为谁摇动金色的柳条。言下之意是,由于自己感时伤世,面对“春风杨柳万千条”的美景,再也无心观赏了。这与杜甫的《哀江头》“江头宫殿锁千门,细柳新蒲为谁绿”以及姜夔《扬州慢》结穴处的“念桥边红药,年年知为谁生”是同一种手法,都是以无心观赏美景来抒写作者的时代感伤。

  当然,苏轼是宋代一代词坛巨匠,后人再写《赤壁怀古》,要想获得读者的赞许,的确有些困难,戴复古写这阕词,也难免有望洋生叹的感觉。▲

创作背景

  《满江红·赤壁怀古》写于1219年左右(宋宁宗嘉定十二年),作者这时正在鄂州、黄州一带漫游,黄城州外有赤壁矾,又名赤鼻矾,传说是三国战场,词人过此,也难免不发思古之念,故写了这篇赤壁怀古。

戴复古

戴复古

戴复古(1167年-约1248年),字式之,常居南塘石屏山,故自号石屏、石屏樵隐,天台黄岩(今属浙江台州)人,南宋著名江湖诗派诗人。曾从陆游学诗,作品受晚唐诗风影响,兼具江西诗派风格。部分作品抒发爱国思想,反映人民疾苦,具有现实意义。晚年总结诗歌创作经验,以诗体写成《论诗十绝》。一生不仕,浪游江湖,后归家隐居,卒年八十余。著有《石屏诗集》、《石屏词》、《石屏新语》。

猜您喜欢
赏析

李夫人

白居易白居易 〔唐代〕

汉武帝,
初丧李夫人。
夫人病时不肯别,
死后留得生前恩。
君恩不尽念不已,
甘泉殿里令写真。
丹青画出竟何益?
不言不笑愁杀人。
又令方士合灵药,
玉釜煎链金炉焚。
九华帐深夜悄悄,
反魂香降夫人魂。
夫人之魂在何许?
香烟引到焚香处。
既来何苦不须臾?
缥缈悠扬还灭去。
去何速兮来何迟?
是耶非耶两不知。
翠蛾仿佛平生貌,
不似昭阳寝疾时。
魂之不来君心苦,
魂之来兮君亦悲。
背灯隔帐不得语,
安用暂来还见违。
伤心不独汉武帝,
自古及今皆若斯。
君不见穆王三日哭,
重璧台前伤盛姬。
又不见泰陵一掬泪,
马嵬坡下念贵妃。
纵令妍姿艳质化为土,
此恨长在无销期。
生亦惑,
死亦惑,
尤物惑人忘不得。
人非木石皆有情,
不如不遇倾城色。
赏析

续古诗十首 其二

白居易白居易 〔唐代〕

掩泪别乡里,飘飖将远行。茫茫绿野中,春尽孤客情。

驱马上丘陇,高低路不平。风吹棠梨花,啼鸟时一声。

古墓何代人,不知姓与名。化作路傍土,年年春草生。

感彼忽自悟,今我何营营。

赏析

读史五首 其四

白居易白居易 〔唐代〕

含沙射人影,虽病人不知。巧言搆人罪,至死人不疑。

掇蜂杀爱子,掩鼻戮宠姬。弘恭陷萧望,赵高谋李斯。

阴德既必报,阴祸岂虚施。人事虽可罔,天道终难欺。

明则有刑辟,幽则有神祗。苟免勿私喜,鬼得而诛之。

赏析 注释 译文

五帝本纪赞

司马迁司马迁 〔两汉〕

  太史公曰:学者多称五帝,尚矣。然《尚书》独载尧以来,而百家言黄帝,其文不雅驯,荐绅先生难言之。孔子所传《宰予问五帝德》及《帝系姓》,儒者或不传。余尝西至空桐,北过涿鹿,东渐於海,南浮江淮矣,至长老皆各往往称黄帝、尧、舜之处,风教固殊焉。总之,不离古文者近是。予观《春秋》《国语》,其发明《五帝德》《帝系姓》章矣,顾弟弗深考,其所表见皆不虚。书缺有间矣,其轶乃时时见於他说。非好学深思,心知其意,固难为浅见寡闻道也。余并论次,择其言尤雅者,故著为本纪书首。

赏析 注释 译文

获麟解

韩愈韩愈 〔唐代〕

  麟之为灵,昭昭也。咏于《诗》,书于《春秋》,杂出于传记百家之书,虽妇人小子皆知其为祥也。

  然麟之为物,不畜于家,不恒有于天下。其为形也不类,非若马牛犬豕豺狼麋鹿然。然则虽有麟,不可知其为麟也。

  角者吾知其为牛,鬣者吾知其为马,犬豕豺狼麋鹿,吾知其为犬豕豺狼麋鹿。惟麟也,不可知。不可知,则其谓之不祥也亦宜。虽然,麟之出,必有圣人在乎位。麟为圣人出也。圣人者,必知麟,麟之果不为不祥也。

  又曰:“麟之所以为麟者,以德不以形。”若麟之出不待圣人,则谓之不祥也亦宜。

赏析

水调歌头·赋魏方泉望湖楼

吴文英吴文英 〔宋代〕

屋下半流水,屋上几青山。当心千顷明镜,入座玉光寒。云起南峰未雨,云敛北峰初霁,健笔写青天。俯瞰古城堞,不碍小阑干。
绣鞍马,软红路,乍回班。层梯影转亭午,信手展缃编。残照游船收尽,新月画帘才卷,人在翠壶间。天际笛声起,尘世夜漫漫。
赏析 注释 译文

朝中措·襄阳古道灞陵桥

完颜璹完颜璹 〔宋代〕

襄阳古道灞陵桥,诗兴与秋高。千古风流人物,一时多少雄豪。
霜清玉塞,云飞陇首,风落江皋。梦到凤凰台上,山围故国周遭。
赏析 注释 译文

菩萨蛮·阑风伏雨催寒食

纳兰性德纳兰性德 〔清代〕

阑风伏雨催寒食,樱桃一夜花狼藉。刚与病相宜,锁窗薰绣衣。
画眉烦女伴,央及流莺唤。半晌试开奁,娇多直自嫌。
赏析 注释 译文

忆江南·多少恨

李煜李煜 〔五代〕

多少恨,昨夜梦魂中。还似旧时游上苑,车如流水马如龙。花月正春风。
赏析

蝶恋花

李夫人李夫人 〔五代〕

急鼓疏钟声报晓。楼上今朝,卷起重帘早。环佩珊珊香袅袅。尘埃不到如蓬岛。
何用珠玑相映照。韵胜形清,自有天然好。莫向尊前辞醉倒。松枝鹤骨偏宜老。
© 2023 古诗词大全 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错|